O Boi-Bumbá Garantido iniciou o translado de suas alegorias para o Festival de Parintins 2025, nesta terça-feira (10), movimentando a “Ilha da Magia”. A agremiação inicia o trajeto, que sai da concentração até o Bumbódromo, arena do espetáculo.

O translado marca uma etapa crucial dos trabalhos “pré-Festival”, uma vez que a agremiação precisa estar com suas alegorias a posto na concentração. Além disso, precisam cumprir 2 km de distância até o Bumbódromo com muito cuidado.

Em 2025, a operação envolve cerca de 100 kaçauerés, como são tradicionalmente chamados os empurradores de alegoria do Garantido. No ano ado, o Boi Garantido iniciou os translados na mesma data.

Neste primeiro dia de translado, a agremiação levou cerca de 15 módulos.

Veja fotos:

Boi Garantido inicia temporada com álbum de sucesso 2ms1f

O Boi-Bumbá Garantido lançou no início de abril suas toadas oficiais de 2025 nas plataformas digitais, com 19 faixas disponíveis no Spotify, Deezer, Apple Music e outras.

Antes, o álbum intitulado “Boi do Povo, Boi do Povão” já havia sido divulgado no YouTube, onde acumulava mais de 460 mil visualizações. A mais ouvida até aquele momento era “Perrecheologia”, com 60 mil views.

Agora, em dois meses, o álbum bate 1.945.000 no YouTube e 4 milhões no Spotify.

Entre as novidades, destaca-se a estreia do ex-BBB Vyni como compositor oficial com a toada “Rainha Encarnada”, feita em parceria com Enéas Dias, celebrando a nova Rainha do Folclore, Lívia Cristina. A música mistura referências indígenas, afro-brasileiras e folclóricas.

A palavra “Perrecheologia”, que chamou atenção nacional, representa um “estudo” do sentimento do torcedor do Garantido, derivado do termo “perreché” (junção de “pé” e “rachado”), antes usado de forma pejorativa e hoje ressignificado com orgulho pelos encarnados.

A temática do álbum em 2025 valoriza as culturas negra, indígena e das tacacazeiras, figuras típicas da Amazônia.